Tuesday, December 30, 2014

Irish History: An Overview and Student Perspectives

An overview of Irish history by professional historians occurs further down in this post.  Profiled here at the start is the main purpose of our course: the student experience and impressions of Irish history as it mingles with the literature they experienced on the page and in the culture.

 

Living history.  Brittny's paper.




“No Justice, No Peace”: Civil unrest from Ireland to the USA
            During my travels over the spring break week, I didn’t know what I would learn or what kind of experiences I would have. When I shared the news that I was traveling with my grandfather, he had a very different reaction. His concern and confusion were written all over his face as he tried to explain to me that the IRA was still active and I didn't have any business going there. I had heard about the IRA before my trip, but no more than that their title is an acronym for Irish Republic Army. I did not know about The Troubles and the lasting effect that it had on the Irish people. When I visited Ireland this past break I learned more about the IRA and the history of the Troubles than I ever imagined. Being a civil rights movement that led to violence, this ordeal in Irish history has the same ring as to what is happening here in America: African Americans being killed by the police force that is meant to protect. For the purposes of this paper I am going to compare the history of the Troubles and the events that are being currently covered by the media, and it is my thesis that our histories have more in common than I once believed.
            Let’s first begin with what the Troubles were and why they were so troubling. The Troubles began in 1966 and ended in 1998 with the Good Friday Agreement. The main problem that was going on that time was the debate between Northern Ireland, the Republic of Ireland, and England. Northern Ireland belongs to the United Kingdom and the government the Northern Ireland is different from the rest of the Republic, and this area is more Protestant than the rest of the island country. The debate was that the Republic wanted to have all of the Ireland under one government, and the majority of Northern Ireland wanted to stay under the rule of England. This tension, which had been developing since the Protestant invasion of William of Orange, started the spark for the troubles that would follow.
            In The Troubles began in the late 1960s and ended with the Good Friday Agreement of 1998. This conflict is labeled as strictly a political one, but there was an undertone of tension between the mainly Protestant, Northern Ireland population and the mainly Catholic, Republic of Ireland population. A city right over the border between these two hostile groups was Belfast, and it is here that the tension is most felt between the Protestant and Catholic groups. In an appraisal by John Cash, in his book Identity, Ideology and Conflict: The Structuration of Politics in Northern Ireland, he stated that the area of Belfast “[from] late in 1968 the divided society of Northern Ireland became, as well, an increasingly violent one” (Cash 154). Cash goes on to explain the reason behind this violence: “[fierce] repression of the civil rights marches,” “destruction of ‘mixed’ areas of housing (i.e. areas in which Unionists and Nationalists lived continuously) in Belfast,” “continual presence (from August 1969) of armed British troops on the streets,” and the “murderous activities of the various paramilitary groupings” is just to name a few (Cash 154).
Visiting Belfast today is very different from visiting thirty years ago. Namely, as stated by our tour guide, is that we were able to cross the border without military guards pulling us over because of Republic vehicle tags. The tension isn’t as aggressive as in Cash’s description, but the scars of these events are still evident with the barbed wire that lines rooftops of some houses and buildings and the gates that would block off the road at night. For me, it was as though I was walking onto a movie set (American enough of a thought) that did not seem real at first. I felt as though if I got lost from my group I would even up stuck in a city on a night-time shut down, and that made me wonder what were they so afraid of that they needed to take all of these precautions. After reading Cash’s interpretation of the events and my search of photos from the time period proved the answer.
These were people trying to live their day-to-day lives who would caught in the crossfire of warring political groups. When I was visiting there were children playing behind the blue bars that showed that they lived on the “Catholic” side of the wall. A story that I read from David Beresford's Ten Men Dead that hit home what these people had lived through went as followed:
“[Police] reservist Colin Dunlop, aged thirty, was guarding a patient in the Royal Victoria Hospital in Belfast. He was standing outside the intensive care unit when, shortly after 7 P.M., he saw a woman walking down the corridor towards him with two men just behind. The woman stepped aside, revealing that the men were carrying leveled guns. Dunlop had four children. The youngest, Michael, had had his second birthday on Saturday, the day before he lost his father.” (Beresford 182).     
            The men and women on both sides of this event were normal people trying to follow their ideologies of the correct way to live life. Trying to take out anyone that they deem in the way of their ideals. Officer Dunlop was one of twenty-two people who lost their lives in three weeks after the death of Bobby Sands on May 5, 1981 (The Bulletin 15).
In the decades long event that is The Troubles, the main death that stands out is hunger striker Bobby Sands. Sands was imprisoned for helping in planning of the October 1976 bombing of the Balmoral Furniture Company in Dunmurry. After the bombing, in which there was only showroom damage, there was a shootout between the police and the group of IRA soldiers. Sands and four other men were able to get away, but were later found and arrested. Sands was found guilty of possessing a handgun, not the bombing, and was sentenced to fourteen years in prison due to his prior arrest history of owning guns.  
On the surface, Bobby Sands appears to only be a radical of the IRA; however, he is important to the Republican movement because he was the leader of both the 1981 Hunger Strike and he was elected to Parliament while in prison. While in prison Sands would write poetry and journal articles for the Republican paper An Phoblacht in the Irish language (yet, another tension that is between the Republic and Union). It was soon after he came to the prison that he and other Republican prisoners wanted to establish their Special Category Status so they would be regarded as prisoners of war; which is rightfully theirs’ by way of the agreement established between the Provisional IRA and the British government. The agreement was meant as a truce between these two factions that established all Republican fighters in the Troubles would have this right to SCS. When they were denied this right by the British government, which was under Prime Minister Margret Thatcher, Sands started the hunger strike which was followed with both the blanket protest and the dirty protest. The refusal to wear the prison uniforms (the blanket protest) and refusal to bathe and spread excrement on the walls of the cells (the dirty protest) was meant to grab the attention of the British government that was denying them their rights.
The reasoning behind the hunger strike is as old as ancient Ireland itself: “It is an ancient weapon in Ireland, the hunger strike, even more ancient than the cause in the name of which is was wielded at the end of 1980” (Beresford 7). Beresford explains further by saying that if someone were to be wronged in Ireland they would sit on the defendant’s doorstep and starve themselves. If this person were to die at the doorstep, the defendant would be guilty of that death and would have to pay restorations to the family of the dead.
A quick jump to death seems like a bad idea, but it works by establishing a martyr and gaining the anger of the people watching the event. The anger of the people was proved three weeks after Sand’s death with the death of Officer Dunlop. The bitterness that must have been felt by the IRA members and other Republicans for, even though they had voted Sand’s into Parliament, he never got to sit in on any decisions. In addition, after Sand’s death, Britain had implemented the Representation of the People Act of 1981 which prevents anyone who has been imprisoned for one or more years. The political move caused even more problems between the people of the Republic and the Unionists in Northern Ireland, which didn’t end until the Good Friday Agreement of 1996. This agreement led to the understanding between these two warring governments that the people of Northern Ireland want to stay with Britain, and once the majority of people want to join the Republic they have that right to do so. 
History surrounding the Troubles, the Hunger Strike of 1981, and the Blanket Protest is so powerful in understanding civil rights that it’s a wonder that I haven’t heard about them before in a world history class. The history reminded me of the Civil Rights Leaders of the US that fought for equality for African Americans, women, children, and people of the LGBT. Since I had never heard about these hunger strikers and political leaders I didn’t expect to see the words “OBAMA HOLDS THE KEY” painted above a portrait of another man that I knew nothing about. “FREE LEONARD PELTIER” jumped out behind the image of a smiling man practically yelling that I should know who he was. If my president, a current president, is able to release this man then he is an American or is being held in America. But, I had never heard of this man or even seen an image of him until now. Who knew that leaving the country would teach me more about my own country?
Soon after returning home, I learned that the jolly man depicted on the mural is sitting in a Florida jail cell as a political prisoner. Peltier is a civil rights activist for Native American Rights who was based in Seattle, and at the time of his arrest he was working with the AIM (American Indian Movement) to stop the violence that was occurring in the Pine Ridge Reservation in South Dakota. Peltier’s initial arrest was due to a warrant in Milwaukee that sought his detainment for alleged attempted murder.
While the details to Peltier’s arrest is a little hazy in comparison to Bobby Sands’ both men were eventually arrested for their actions in civil rights activism. The main differences were one was a war zone and the other played out like an old western. When two FBI agents came to the reservation to look for a wanted man, they came under heavy gunfire that lead to their deaths. Other agents came and rounded people up for questioning and Peltier was questioned about his whereabouts. He gave several different stories as to where he was at the time of the shootout, but was eventually allowed to leave for lack of evidence. Peltier eventually fled to Canada, where he was caught and brought back to the US because of an affidavit of a witness, named Myrtle Poor Bear, saying that she was dating Peltier at the time and saw him murder the FBI agents. Once Peltier was imprisoned that the evidence becomes even murkier, for many people claimed that Peltier was never with Poor Bear and was not in the area at the time. Poor Bear herself has recanted her statement saying that she was pressured by the FBI to confess. Even with next to no evidence the FBI were able to get a conviction that will have Peltier in prison until 2040, unless his people hearing shows that evidence to prove his innocence in 2024.
The solidarity that is felt between Bobby Sands and Leonard Peltier is expressed in a letter that Peltier wrote in 2006 for the twenty-fifth Commemoration of the Hunger Strike. In this letter he explained that, after the death of Sands, he joined the remaining strikers in fasting for forty days of that year. In his letter Peltier expressed sincerity for the plight of the Irish people in 1981:
That is why I say to you, there in Ireland, you are my relatives…My family and your families, my pain and your pains…We truly are all related…I ask that you not [lose] focus on the real issue, which is that people suffering extreme hardships need not be. Even today we see children, women and elders being murdered in Pine Ridge and Belfast, on Big Mountain in Navajo country and in Basque country in Spain. And all in the name of justice” (Peltier).
It was this relation between these two activists that brought, what I had thought to be, differing histories together. The reminder by Peltier, at the end of his letter, enlightened me to think about the police brutality and marches that are playing in the news today. Gun fire between the people and the police, there is a fear of people, and the fear of those in power. These events are troubling for a day-to-day person who can get caught in the cross hairs; however, what about the people who are fighting the good fight? In referring back to the book Identity, Ideology and Conflict: The Structuration of Politics in Northern Ireland, John Cash explains how the Irish and British government came together on begrudging truce:
“[A] new beginning in relationships mean addressing fundamental issues in a new way and inevitably requires significant movement from all sides...both Governments believe it (a joint declaration launched in Northern Ireland on February 22, 1995) sets out a realistic and balanced framework for agreement which could be achieved, with flexibility and good will on all sides ” (Cash 204).
After Cash’s response to a now peaceful conclusion for Ireland, I have been able to conclude that there are more similarities than there are differences between the people of Ireland and America. These similarities are even more apparent in the civil rights movements that have taken place in Ireland and the movements that have been/are taking place now in the USA. For the movements that are taking place now there has not been leading figure for the movement for peace, yet. Hopefully the political tensions in America never get the point of bombings between cities and states like with the bombing of Balmoral Furniture Company in Dunmurry. Nevertheless, events such as the shooting of Officer Dunlop are happening in our current events. By ignoring Ireland’s recent history I fear a historical repeat. We have the opportunity to learn from the past, and it is a matter of time to show if we will learn or relearning these lessons. 




Works Cited:
Beresford, David. Ten Men Dead: The Story of the 1981 Irish Hunger Strike. New York: Atlantic Monthly, 1997. Print.
Cash, John Daniel. Identity, Ideology and Conflict: The Structuration of Politics in Northern Ireland. New York: Cambridge UP, 1996. Print.
Coogan, Tim Pat. The Troubles: Ireland's Ordeal 1966-1996 and the Search for Peace. Boulder: Roberts Rinehart, 1996. Print.
Edwards-Levy, Ariel. "Police Body Cameras Receive Near-Universal Support In Poll." The Huffington Post. TheHuffingtonPost.com, 16 Apr. 2015. Web. 22 Apr. 2015. <http://www.huffingtonpost.com/2015/04/16/body-cameras-poll_n_7079184.html?utm_hp_ref=police-brutality>.
Peltier, Leonard. "Leonard Peltier's Statement to Commemorate the 1981 Irish Hunger Strike." Liberation News. Party for Socialism and Liberation, 15 Aug. 2006. Web. 26 Apr. 2015. <http://www2.pslweb.org/site/News2?JServSessionIdr005=r4z9yzjv81.app5b&page=NewsArticle&id=5489&news_iv_ctrl=1261>.
"Officer Killed at Hospital." The Bulletin 1 June 1981. The Bulletin. Web. 4 Apr. 2015. <https://news.google.com/newspapers?nid=1243&dat=19810601&id=JrVYAAAAIBAJ&sjid=Q_cDAAAAIBAJ&pg=5480,5042372&hl=en>.



Oscar Wilde's The Importance of Being Ernest
Steven's Analysis




The Importance of Gender in Oscar Wilde’s
The Importance of Being Earnest

            Oscar Wilde’s The Importance of Being Earnest follows two young men in Victorian England who live out double lives, in order to gain social mobility through love and marriage. The love interests of the two gentlemen are also seeking marriage, but they specifically wish to marry someone with the name Earnest, hence the two men’s double lives. The play functions as a satire on Victorian society’s morals and values, by exaggerating the absurdity of the characters and plot. Wilde’s comedic play situates his characters inside and outside gender norms of the Victorian era; specifically, Wilde uses reversed gender roles, notions of the dandy, and notions of the dowdy woman to present a critique of Victorian values.
            Gender roles depicted in the play provide a means of examining the Victorian era. In the play, Wilde uses gender roles to emphasize power, while also bringing attention to the family, class, and general absurdity of Victorian society. It is a common trope that men have more influence compared to women. Men are the bread-earners, while women are confined to a life of domesticity. Women are usually valued based on appearance, chastity, and childbearing capabilities. Men, on the other hand are seen as intelligent and strong with the ultimate agency and sense of power. Further, Victorian upper-class men, or the leisure-class, often boast their leisure-ness and idleness; however, they do often work hard, usually attending to their estates. Society women were expected to be idle and frivolous, similar to the dandy that will be discussed in detail later. As Alan Sinfield argues, “the uselessness of the leisure-class female made her an ornament for the male upon whom she depended” (42). Sinfield goes on to argue that marriage was a distinct responsibility of the Victorian upper-class women. Since marriage could no longer be arranged, everything had to be manipulated, in order to ensure optimal social mobility and appearance. It was also a common assumption that women only engaged in gossip and small talk. Wilde flips this assumed notion by replacing gossip with thoughtful and witty conversation amongst the female characters. This paper seeks to examine Wilde’s use of gender roles and what they reveal about the Victorian society. In the examples and paragraphs below, I will discuss how Wilde critiques the relationships between men and women by reinforcing and reversing gender roles. Specifically, I will argue that Wilde uses his female characters to contradict the dowdy woman, while he uses his male characters to reinforce the dandy gentleman.
            Lady Bracknell provides an adequate critique of gender through gender role reversal. Generally, Lady Bracknell is a symbol of Victorian earnestness and the unhappiness it brings as a result.  I argue that she represents Wilde’s negative opinion of Victorian upper-class morals and power. Lady Bracknell’s opinions and mannerisms portray a calculated speaking pattern. She is able to keep up with witty banter amongst other characters, showing her deviance of a woman’s simple gossip talk. Her appearance on stage is commanding and controlling, especially in regards to Gwendolen. Lady Bracknell has complete control over her daughter, Gwendolen. She tell her daughter explicitly, “Pardon me, you are not engaged to anyone. When you do become engaged to someone, I or your father, should his health permit him, will inform you of the fact” (12). She sees marriage as an alliance for property and social status, rather than an institution of love. In this aspect, Lady Bracknell complies with the Victorian importance of marriage. However, it can be argued that her power over Gwendolen’s marriage prospects, positions herself against gendered norms, in the sense that she puts herself outside of the domestic home and provides a suitor for her family. She adopts the father figure role in Gwendolen’s life. Lalonde argues that Lady Bracknell “policies the boundaries of sexual contact between the bourgeois and the aristocracy in the control that she exercises over proposed marriages” (663).  She clearly puts her opinion before her husband’s. The mention of his health, in this example, seems backhanded and meant to show his inferiority. Lastly, her active role and adoption of the father figure in Gwendolen’s life contradicts the notion that Victorian upper-class women are leisurely and idle.
            Further, Wilde’s women present a deconstruction of the family unity and marriage. As stated above, Lady Bracknell embodies the role of the father and the “patriarchal unit” and her treatment of Lord Bracknell makes him dispensable. Lord Bracknell is disconnected from the events of the play, as well as the characters in it. With the patriarch confined to his room, the father is replaceable, allowing the matriarch to be free to “regulate the social occasion and pair off with a conversation partner of her choosing” (Lalonde 668). In this aspect, Lady Bracknell is dismantling the family unit, while also bringing attention to marriage. Further, Cecily shows a deconstruction of the marriage process. Algernon proposed to Cecily. Her immediate response is, “we have been engaged for the last three months,” and proceeds to inform him about the fake love affair she has had with him, while he was completely unaware (32). In this example, Cecily has control over her life, marriage, and sexuality. It would be normal for a man to take advantage of a woman, but Cecily has enacted the manipulation. Cecily and Lady Bracknell represent women who have, at some point or another, embodied masculine and patriarchal roles throughout the play. Together, they reveal a critique of the Victorian woman, by defying the ascribed notion that Victorian woman must be idle and frivolous, through their relationship with men and their treatment of the marriage institution.
            Wilde uses the characteristics of the dandy gentleman to bring attention to the Victorian man. A dandy is a man devoted to their style and neatness. In other words, a dandy is an effeminate man. According to Sinfield, dandy and effeminacy signaled class over sexuality. The Victorian middle-class boasted their manly purity, purpose, and responsibility. The upper class commonly referred to as the leisure-class, embodied characteristics of idleness, immorality, and effeminacy. Algernon embodies these traits when he says, “It is awfully hard work doing nothing. However, I don’t mind hard work when there is no definite object of any kind” (17). Also, in the opening of the play, Jack and Algernon are sitting and waiting for their women to arrive. Their passiveness and understanding that leisure is hard work situates them within the Victorian value arena. Their want to climb the social ladder and their means of doing it reinforce the idea that being a dandy presents you as upper class.
            Throughout the play, there is a lack of masculine, manly man figures. Lord Bracknell is dispensable. He eats upstairs and is entirely domesticated. Gwendolen, his daughter, states, “Certainly once a man begins to neglect his domestic duties, he becomes painfully effeminate” (35). She goes on to say that the “home seems to be the proper sphere for the man” (35). While not only defying social norms of women, Gwendolen brings attention to the gendered roles of her father and men in Victorian England. Her father is a homebody and has become effeminate by not being active with family responsibility. The passive attitudes and behaviors of Jack, Algernon, and Lord Bracknell present the difference between the women and men of Wilde’s play. The women take a more active role, while the men sit idle, waiting for the events to happen. This further emphasizes the idea that a dandy represents the Victorian upper class, providing a critique on Victorian society. 
            Throughout the play, Wilde presents a critique of Victorian society; however, he fails to provide an outcome or means of change. Wilde’s women embody a threat that women might exercise power beyond the innocence and purity that was allowed in middle-class Victorian ideals. Wilde’s men, on the other hand, embrace Victorian life, reinforcing the already established gender norms. Wilde uses the female characters to construct a parallel to the effeminate and manly dichotomy displayed by men. Further, the feminine women stand together with the male dandy against “middle-class earnestness” (Sinfield 44). As Foster argues, Wilde creates as an “as if” world in which the “real” values “are inverted, reason and unreason interchanged, and the probable defined by improbability” (19-20). Through an exaggeration of characters and plot, Wilde presents a gender critique of the play, as well as a gender critique of Victorian society, morals, and values, making The Importance of Being Earnest, and important form of feminist and historical literature.
Works Cited
Foster, Richard. "Wilde as Parodist: A Second Look at The Importance of Being
Earnest." College English 18.1 (1956): 18-23. JSTOR [JSTOR]. Web. 4 May 2015.
Lalonde, Jeremy. "A "Revolutionary Outrage": The Importance of Being Earnest as
Social Criticism." Modern Drama 48.4 (2005): 659-76. Print.
Sinfield, Alan. ""Effeminacy" and "Femininity" Sexual Politics in Wilde's Comedies."
Modern Drama 37.1 (1994): 34-52. Print.
Wilde, Oscar. The Importance of Being Earnest. New York: Dover Publications, 1990.

Print.

Maria
Irish Angst: Its Evolution Through the Lens of Art

Paralysis. Indecision. Grief. Shame. Identity issues. In a word, angst. The Irish are known for it. But why? And how has the country’s literature, theater and visual art tracked this angst? Has it evolved? Is it different now than it was 100 years ago?
These are the questions I will explore in this study paper. I will review historical issues, from the injustices of Swift’s era, to the potato famine, and the relatively more recent “troubles,” since they significantly inform Irish art. Then I will examine and compare the attitudes and lifestyles depicted in James Joyce’s Dubliners, written in 1914, with those in Emma Donoghue’s Landing, published in 2007, and discuss attempts to silence the voices of Irish writers through the years. I also will look at the work of Irish playwrights – from Oscar Wilde’s farcical The Importance of Being Earnest, first performed in 1895, to Death of a Comedian, by Owen McCafferty, which recently opened at the Abbey Theatre in Dublin. Finally, I will explore the work of several Irish visual artists, as interpreted by Irish writers, featured in Lines of Vision: Irish Writers on Art, currently on view at the National Gallery of Ireland to mark its 150th anniversary. Specifically, I will study the techniques used and emotions evoked by James Arthur O’Connor’s The Poachers, painted 1835; William Mulready’s The Sonnet (1839); Mary Swanzy’s Propellers (1942); Gerard Dillon’s The Little Green Fields (c. 1946-50); and Jack B. Yeats’s Grief (1951). I will compare and contrast those works with the more contemporary Magdalene created by Alice Maher in 1998, and Patrick Graham and Carmel Benson’s collaborative piece, After Giovanni di Paolo, created in the same year.
Spoiler alert: Irish angst has evolved. It’s still there, but it’s different. There has been progress. Painful progress. But through the pain and the angst, we receive the quintessential Irish gift – empathy and keen insight into the human condition.
History
Repression is a recurring theme in the tumultuous history of Ireland, and is the broth in which the angst has simmered for more than a thousand years. During the era of Jonathan Swift, born in Dublin in 1667, Ireland had been controlled by England for nearly 500 years. Scotland was granted union with England in 1707, the same year Ireland was denied it. Ireland suffered under English trade restrictions – Swift vehemently rebelled against this in his 1720 essay, A Proposal for the Universal Use of Irish Manufacture. He felt English injustice paralyzed the people; their passivity enraged him. According to David Cody on victorianweb.org:
He (Swift) lived in an Ireland which was a colony, politically, militarily, and economically dependent upon England. It was manifestly in England’s interest to keep things as they were: a weak Ireland could not threaten England, and the measures which kept it weak were profitable for the English. As a result Ireland was a desperately poor country, overpopulated, full, as Swift said, of beggars, wracked periodically by famine, heavily taxed, and with no say at all in its own affairs.

In his famous A Modest Proposal, published in 1729, Swift parodied his own actual proposals, which the Irish Parliament time and again ignored. He scathingly suggests the Irish eat their own young, as Cody says, “to shame England and to shock Ireland out of its lethargic state.” It did not work.
Fast forward a little more than 100 years to the mid 1800s. Ireland’s eight million inhabitants were among the Western World’s poorest. Only about 25 percent of the agricultural nation was literate. Life expectancy was short (40 years for men); infant mortality was high. Nature added a stunning blow to the already troubled island nation: Beginning in 1845 and lasting for six years, the potato famine killed over a million people in Ireland; it caused another million to flee the country. The famine walls – long stone walls which “appear to divide nothing from nothing,” as dochara.com states – are a haunting reminder of this devastating period in Irish history. Though it is true that starving Irishmen were paid by church groups or landlords during the famine to build them, they did serve a purpose – clearing the land of stones so it could be farmed.
Then came the Troubles. As Patrick Radden Keefe writes in his New Yorker article, “Where the Bodies are Buried,”  tensions had persisted in Northern Ireland since 1920, when the Irish War of Independence led to the partition of the island, creating an independent republic of twenty-six counties in the south and continued British rule over six northern counties. Catholics in the north were discriminated against, and when the Troubles started in 1969, the tensions turned violent. In 1998, the Good Friday Agreement brought an end to the Troubles. But much damage was done – 3,600 people died and thousands more were injured. People lived in fear; many saw loved ones taken from their homes and “disappeared.” The land with little sunshine now had another kind of darkness cast over it. Keefe says, “one by-product of the Troubles was a culture of silence.” He could have easily called it a culture of angst.
Though the dank broth in which this angst has simmered is bitter, it did yield by-products besides silence and angst, and they are, miraculously, sweet – intense, powerful works of art that soulfully mirror the human condition.
Literature
“After the literatures of Greek and Latin, literature in Irish is the oldest literature in Europe, dating from the 4th or 5th century CE” (“Irish Literature”). Not surprisingly, Ireland has a dual tradition in Irish writing – Celtic literature, written in Gaelic and the languages derived from it (Scottish Gaelic and Manx, Welsh, Breton and Cornish) – and English, the language of Ireland’s colonizers. Hybridity also is evident in content, with Ireland being simultaneously colonial and national since the 17th century.
Through the years, this angst-ridden identity crisis is front and center in Irish literature. Paralysis and hopelessness, eloquently illustrated in James Joyce’s Dubliners, are themes echoed in the current generation of Irish writers, like Emma Donoghue. “Eveline,” from Dubliners, tells the achingly poignant story of a 19-year-old Irish girl, wavering between escaping her dismal, fearful life for the great unknown, and staying put. Her existence is miserable, yet familiar; she has fallen in love with Frank, who wants her “to go away with him by the night-boat to be his wife and to live with him in Buenos Ayres where he had a home waiting for her” (21).  Eveline has no future in Dublin, where “she sometimes felt herself in danger of her father’s violence” (21). Should she go? “She tried to weigh each side of the question. In her home anyway she had shelter and food; she had those whom she had known all her life about her” (21).  She worked hard both at home and at her job, in the Stores. “What would they say of her in the Stores when they found out that she had run away with a fellow? Say she was a fool, perhaps…” (21). She gave all her salary to her father, and had difficulty wrangling any of it away from him.
            She had hard work to keep the house together and to see that the two
            Young children who had been left to her charge went to school
            regularly and got their meals regularly. It was hard work – a hard life –
            but now that she was about to leave it she did not find it a wholly
            undesirable life (21).
The evening Eveline was to meet Frank at the station to catch the boat to South America, she hesitated. “Her time was running out but she continued to sit by the window, leaning her head against the window curtain, inhaling the odour of dusty cretonne” (22). She traveled in her memory back to the last night of her mother’s life. “As she mused the pitiful vision of her mother’s life laid its spell on the very quick of her being – that life of commonplace sacrifices closing in final craziness. She trembled as she heard again her mother’s voice saying constantly with foolish insistence: ‘Deveraun Seraun! Deveraun Seraun!’” (22-23).
This phrase means, in Irish Gaelic, “At the end of pleasure, there is pain” (Bierman, Norman, Malenfant). The shame and guilt of the Irish psyche reared its head. Then, for a moment, readers believe Eveline conquers the angst monster: “She stood up in a sudden impulse of terror. Escape! She must escape! Frank would save her. He would give her life, perhaps love, too. But she wanted to live. Why should she be unhappy? She had a right to happiness” (23).
Or did she? When it is time to board the ship, Eveline, with the Irish angst of ages filling her very being, just cannot put one foot in front of the other. “All the seas of the world tumbled about her heart. He (Frank) was drawing her into them: he would drown her. She gripped with both hands at the iron railing” (23).
Frank urged her on, but “her hands clutched the iron in frenzy. Amid the seas she sent a cry of anguish!” (23). The story ends with these lines: “She set her white face to him, passive, like a helpless animal. Her eyes gave him no sign of love or farewell or recognition” (23).
Eveline was trapped, like a helpless animal; her chance at happiness aborted, her efforts at escape thwarted, by her own mind, which paralyzed her body.
A similar choice was faced by Sile O’Shaughnessy in Emma Donoghue’s Landing. Sile is an attractive, hip, 39-year-old flight attendant from Dublin, who also happens to be a lesbian. On one eventful flight, she meets the love of her life, 25-year-old museum historian Jude Turner – who lives in the fictional, rural town of Ireland, Ontario. Half-Indian, Sile is the ultimate city chick; Jude, a Quaker, rides a motorbike and is rather butch. Sile has a long-time partner; Jude has slept with men. They fall hard for each other, despite all their differences and all the complications, and begin a long-distance relationship. After a year, they have had enough: One of them must move. Sile decides it should be her – or does she? Should she, can she, leave Ireland, the land she loves?
During her decision-making process, “jet-setter Barbie,” as Jude’s guy friend and former lover, Rizla, calls Sile, makes an epiphanous discovery: Sile’s mother, who died 37 years before, did not succumb to diabetes – she killed herself. Leading up to this revelation, Donoghue explores – and Sile confronts – the painful realities of pulling up roots – and, nearly 100 years after Dubliners was published, an Irish protagonist is paralyzed. Even in today’s modern world, she is not encouraged to grab hold of a new opportunity. Case in point, this exchange with her friend, Marcus:
            “…you’re Irish through and through.”
            “Whatever that means!”
            “It’s your setting, your frame. You’re a Dub,” Marcus told her, warming
            to his theme. “This dirty old town is your, what’s the German word, your
            heimat.” She didn’t answer. “What the hell are you going to do with yourself
            at some little Canadian crossroads?” (420)
            Another friend, Declan, who just returned to Dublin after six years in Stockholm, tells Sile, “the sad thing isn’t the going….the sad thing…is when you come back for a visit and you find yourself bitching about everything. Maybe not the first visit or the second, but sooner or later you find Dublin isn’t home anymore. But nor is the other place. And then you’re sunk” (452).
            If Sile moved to Canada, would she feel as she imagined her Indian émigré mother felt? Says Sile:
                        She must have felt bits of her starting to crumble off as soon as she landed.
                        She settled in Da’s family house, with all her neighbours goggling over the
                        Hedges; she turned Catholic, stopped speaking Malayalam, got a little less
                        Indian every year. She must have felt she was withering – (462).
            The difference between Sile and Eveline? Sile was able to overcome her angst demon, and make the move. Sile was self aware, exploring and facing her demons, unlike her Irish sister of a century ago.
                        I tried rock-climbing once. It was all great gas till I couldn’t find a foothold
                        and my whole body froze up. They called out instructions, they bawled at me,
                        but I was ice. In the end they had to winch me down the cliff like a sheep (411).
Sile was torn; it was not easy. But the numbness of her paralysis wore off. She made the move, to a new life, and a new chance at happiness. Joyce would be proud Sile – and of Emma Donoghue. In replying to a potential publisher, he said, “I seriously believe that you will retard the course of civilisation in Ireland by preventing the Irish people from having a good look at themselves in my nicely polished looking-glass” (qtd. in McBride: 52). The reflection that Donoghue offers us of Sile is an Irish woman who has made great strides since the days of Eveline – she is strong and independent, living a lifestyle she chooses and following her heart.
And consider the difference 100 years has made in the Irish psyche: Joyce spent nine years attempting to get Dubliners published. He began writing the fifteen short stories that comprise the book in 1907, and it was not until he submitted it eighteen times to fifteen different publishers that it was printed – in London – after having been printed and then rejected on the grounds that it was probably libelous by the Dublin publishing house of Maunsel & Co.  (Dubliners, v). In writing to his brother, Stanislaus, in 1905, Joyce said, “I know the name and tradition of my country too well to be surprised at receiving three scrawled lines in return for five years of constant service to my art…” (qtd. in McBride: 52).
What a difference one hundred years makes: Irish writer Anne Enright was this year named Ireland’s Fiction Laureate, the first ever post of its kind – what would Joyce think? Ireland now embraces its own – if only Oscar Wilde, whose alternative lifestyle caused him shame and scandal, could know that Donoghue, a lesbian, is an internationally best-selling author whose book, Room, was a Man Booker Prize finalist. Through the years, many Irish artists have been scorned by their countrymen – James Stephens, author of Valley of the Squinting Windows (1918), a novel about the negative power of town gossip, was exiled from his hometown in County Westmeath (McLean 8). The book was burned. More recently, in 1960, Edna O’Brien’s The Country Girls was banned by the Irish Censorship Board and burned in churches for suggesting the two main characters, both girls, had sex lives. O’Brien went on to win the Frank O’Connor Short Story Award, the Irish PEN Lifetime Achievement Award and honorary membership in the American Academy of Arts and Letters (“`Country Girl’”).
Theatre
            “For a relatively small island at the western fringe of Europe, Ireland has made a disproportionally large contribution to the history of theater in the Western world.” So begins a web page on Dublin theatre (“Irish Theatre”). From Oscar Wilde and George Bernard Shaw to Samuel Beckett, Ireland boasts a rich tradition in drama. The Abbey, which opened in 1904, is the National Theatre of Ireland and the first publicly funded theatre in the English-speaking world.
            Near Oscar Wilde’s lifelike statue in Dublin are some of his famous quotes. Among them:  “Most people are other people.” Instead of its actual subtitle, “A Trivial Comedy for Serious People,” this quote about the complex issue of identity would be an apt descriptor for Wilde’s farcical play, The Importance of Being Earnest.  His last completed play, it is “the fullest embodiment of Wilde’s lifelong assault upon commonplace life and commonplace values” (Popkin, 10). Unlike Joyce, Wilde was not making “seriously considered social criticism,” according to Popkin. Instead, “it stemmed from an individualism supported by a philosophy of art for art’s sake” (11). In the play, through implication, he advocates for style – of life, behavior and speech. “By showing the height of wit and manners, he criticizes their absence” (11). Wilde prefers art over life. According to Popkin, his “playful approach leads him to a defense of falsehood that can help to explain the great amount of highly imaginative lying in The Importance of Being Earnest” (14).
                        He celebrates ‘the true liar, with his frank, fearless statements, his superb
                        Irresponsibility, his healthy, natural disdain of proof of any kind’ and roguishly
                        assails the United States, ‘that country having adopted for its national hero
                        a man who, according to his own confession, was incapable of telling a lie’ (14).
            Wilde’s play is funny, silly – and nearly impossible to briefly synopsize. In Wilde’s words “It is exquisitely trivial, a delicate bubble of fancy, and it has its philosophy. That we should treat all the trivial things of life seriously, and all the serious things of life with sincere and studied triviality” (18). Wilde is saying, forget angst – be who you are. Or who you are not.
            In Belfast writer Owen McCafferty’s Death of a Comedian, which premiered in Dublin’s Abbey Theatre in March 2015, the protagonist is eerily dealing with a similar identity crisis – but much less lightheartedly. Steve Johnston is a stand-up comedian who is on his way to the top. His career is taking off – but he is pressured to compromise himself and his art. Should he? His dream is the limelight; but, at what cost? How far should he go to get what he wants? And is being at the top what he really wants? When we first meet Steve, he introduces himself to the audience, saying “I’m Steve Johnston.” As the play progresses, he begins saying to the larger, filled-to-the-brim auditoriums of people, “I’ve been Steve Johnston.”  Steve might be selling out concerts; at the same time, he’s selling out in another way –  and making a Faustian bargain for the big time. As Grania McFadden writes in the Belfast Telegraph, “We watch Steve’s act evolve from adult-only humour to family-friendly entertainment. The final, wince-inducing act reveals just how low he goes to reach the giddy heights of fame. Despite the humour, McCafferty’s play is a tragedy. When the comedian tells his audience ‘I’ve been Steve Johnson’ it’s not a laughing matter, it’s a statement of fact.” Wilde would be saddened by Steve Johnson, but eminently heartened by McCafferty’s sobering message – be true to yourself. He would no doubt stand in ovation.
Visual Art
                        When the National Gallery of Ireland opened on 30 January 1864,
                        among the guests gathered for the official ceremony was the newly
                        knighted Sir William Wilde. While it might be considered fanciful to
                        imagine that his nine-year-old son, Oscar, watched the grand occasion from
                        the windows of their family home on Merrion Square, what cannot be
                        doubted is that, from that day forward, the National Gallery has come to
                        figure prominently in Irish literary life (McLean 8).
            Angst – and history – drip from the canvases of Irish art from the 1800s through the early 1950s. Consider James Arthur O’Connor’s The Poachers (1835). The oil-on-canvas painting, at once dark and ethereal, is considered one of the finest of the artist’s moonlit landscapes. Poaching in the nineteenth century was severely punished; O’Connor’s tense rendering of the three poachers dramatically highlights them, putting their crime in the spotlight. Will they be caught? The viewer can feel the heavy emotion, frozen in time.

https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRCSq-DD7tbR9i1MO5qcYxWxUUFVNLHG6J4aiRMqipZ1YTOYI61
            Study William Mulready’s The Sonnet (c. 1839). Though lighter in hue than The Poachers, the graphite-and-chalk-on-paper piece similarly captures a dramatic moment, or as painter and poet Dante Gabriel Rossetti said “a sonnet, or a ‘moment’s monument’” (65). The colors are drab, earthy, common, and depict common, everyday folk. In the work, a young woman is reading the lines her suitor has written for her. Gerard Donovan writes of the piece:
                        No fulcrum can remove him from his moment of inertia – only she can
                        do that. The viewer too is left stranded between the twelfth line and the
                        couplet. This remarkable drawing is a physical representation of the sonnet
                        form – the captured moment between reading and reaction, friendship and
                        love, innocence and experience (66).
The moment captured transcends the drabness of the tones, and of the couple’s everyday, work-a-day life.
https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcS0n7cdCHeWp_cF3RqmWvMPi2yWRScaJZ7S0wyp2gDJe6geGkYShA
            Propellers, painted by Mary Swanzy in 1942, speaks to us of war – and secret longings. The oil on canvas, as described by Colum McCann:
                        It was yet another war. In yet another place. The men had gone from the
                        country. The women piled into the factory. They had the whole human
                        machinery at their disposal. The apparatus of kill. Every nut and bolt
                        that held savagery together. The women labored. They had iron. They had
                        chains. They had oil. They had pistons. They had rotors. They had wrenches.
                        They had hammers. They had wheels. But late at night, when the
                        machinery of war was done, and the propellers were sent off to
                        their men, the women remained behind in the factory, creating
                        the thing that might one day fly: a secret longing for colour (129).
Intense, sad – with just the slightest bit of hope.
http://www.artnet.com/WebServices/images/ll00105lldXQOGFgVeECfDrCWvaHBOcpo8/mary-swanzy-propellers.jpg
            Somewhat like Gerard Dillon’s The Little Green Fields (c. 1946-50). Though not dark, the painting evokes entrapment. Quintessentially Irish, with the rambling stone walls and the only-in-Ireland scenes, the oil on canvas invites us to look for a way out, as Julie O’Callaghan writes:
                        there is only one gateway through these little green fields.
                        I have searched everywhere
                        and found this tiny wooden
                        barrier on hinges.
                        It leads to the mysterious
                        green field
                        of granite monuments
                        I carved my name.

Gerard Dillon, 'The Little Green Fields', c.1945.
            In perhaps the most angst-ridden painting yet discussed, Jack B. Yeats’s Grief (1951), is angry, dark and agonizing. The oil on canvas seems a cathartic response to Ireland’s turmoil. Dermot Bolger writes:
                        Someday each one of us will stand amid this:
                        Indigo blue shards of grief, a blistering deluge
                        Of mustard flecks of rain that seal us within
                        A bewildered state which we desperately need –
                        Yet so desperately fail – to make any sense of.

http://www.macgreevy.org/bak/xml/text/images/lloyd/grief.jpg
            Though two works created in 1998 differ vastly from this older art, we encounter shadows of similar themes. The angst is not as raw; it’s lighter, not as dark. Alice Maher’s etching on paper, Magdalene, is boldly, yet delicately provocative. Eoin McNamee explains that, “in medieval legend, Mary Magdalene did penance for sensual pleasure for thirty years, naked and destitute in a cave with only her miraculously grown hair to cover her nakedness” (142). Each strand of hair in this etching is remarkable – you can almost reach out and touch the wavy, surreal-yet-real locks. And maybe even smell a faint whiff of shampoo, or Moroccan hair oil. But again, we experience shame – this time Mary Magdalene’s. At the same time, the art is defiant; uncut.

https://encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQr34QzA7SJtFptvZjJ-repfIUJAhPj8pUnG91suzICGUI9J0oknw
            Carmel Benson’s and Patrick Graham’s After Giovanni di Paolo is edgy, abstract and brave. Giovanni di Paolo was an Italian painter who lived in the 1400s. He illustrated manuscripts, including those of Dante, and his works depicted many religious scenes. Of Benson and Graham’s drypoint on paper, Vona Groarke writes, in an accompanying piece called “Crucifixion”:
                        One is the angle of history and art
                        One is the straight edge of grief.
                        One is the crux of here and now.
                        One is gold with darkness in it.
                        One is darkness with no gold (91).
Past and present – dark and light. A new take on an ancient theme. Like Magdalene, this piece has echoes of pain, but it is somehow lighter. As Peter Selz, curator of the Meridian Gallery in San Francisco, says, Graham’s art is “filled with anguish and mystery — and deeply steeped in the Irish artistic and historical experience” (“Patrick Graham’s works steeped in Irish tradition”).

irishart.jpg

These newer works from the late 1990s are reminiscent of a verse written by a ninth-century Irish monk, who labored lovingly on the Book of Kells:
                        I and Panguar Ban my cat
                        ‘Tis a like task we are at:
                        Hunting mice is his delight,
                        Hunting words I sit all night.

                        Better far than praise of men
                        ‘Tis to sit with book and pen;
                        Pangur bears me no ill will
                        He too plies his simple skill

                        Oftentimes a mouse will stray
                        In the hero Pangur’s way;
                        Oftentimes my keen thought set
                        Takes a meaning in its net.

                        ‘Gainst the wall he sets his eye
                        Full and fierce and sharp and sly;
                        ‘Gainst the wall of knowledge I
                        All my little wisdom try.

                        Practice every day has made
                        Pangur perfect in his trade;
                        I get wisdom day and night;
                        Turning darkness into light (Trinity College Library Dublin)

            Ireland’s writers, playwrights and artists have amazingly turned darkness into light. They have, thankfully, shared their angst with the world. In the end, what they truly share is their humanity. The world is the recipient of this imaginative, diverse, inventive gift. The poet Seamus Haney harvested peat on his family’s farm as a young boy. He described the bogs of Ireland as “a landscape that remembered everything that had happened in and to it” (qtd. in Keefe: 48). It seems the same is true of Irish art – it remembers. And we are all the better for it.
           
           


                                                        Works Cited
Bierman, Elizabeth, Alex Norman, and Lauren Malenfant. “Eveline.” Eveline Hyperfiction. Web.
            n.d. 27 Apr. 2015.
Bowman, Cathy. “Patrick Graham’s works steeped in Irish tradition.” The Examiner. 12
Feb. 2012. Web. 28 Apr. 2015.
Cody, David. The Victorian Web. Ed. George P. Landow. n.d. Web. 19 Apr. 2015.
“`Country Girl’ Edna O’Brien on a Lifetime of Lit, Loneliness and Love.” NPR.
25 Apr. 2013. Web. 26 Apr. 2015.
Death of a Comedian. By Owen McCafferty. Dir. Brian Doherty. Perf. Steve Marmion.
            Abbey Theatre, Dublin. 14 Mar. 2015. Performance.
Donoghue, Emma. Landing. Orlando: Harcourt, 2007. Print.
“Dublin Theatre.” Dublin.Info/Theatre. n.d. Web. 25 Apr. 2015.
“Irish Literature.” Brittanica. Web. n.d. Web. 25 Apr. 2015.
“Irish Potato Famine.” The History Place. n.d. Web. 19 Apr. 2015.
Joyce, James. Dubliners. Ed. Stanley Appelbaum and Shane Weller. New York: Dover, 1991.
            Print.
Keefe, Patrick Radden. “Where the Bodies are Buried.” The New Yorker. 16 Mar. 2015, 42-61.
            Print.
McBride, Eimear. “The heart of the city.” New Statesman. 30 May-5 June 2014. 52-55. Web.
            11 Mar. 2015.
McFadden, Grania. “Death of a Comedian: Story of a Stand-Up Guy Who Sells Soul.”
            Belfast Telegraph. 12 Feb. 2015. Web. 25 Apr. 2015.
McLean, Janet. Lines of Vision: Irish Writers on Art. London: Thames & Hudson: 2014. Print.
“Stone Walls.” Dochara. n.d. Web. 19 Apr. 2015.
Swift, Jonathan. “A Modest Proposal.” Ed. Jack Lynch. Andromeda. Rutgers U. n.d.Web. 29
Apr. 2015. 
“The Troubles.” BBC.UK. n.d. Web. 26 Apr. 2015.
Trinity College Library Dublin. The Book of Kells. Dublin: Trinity College, n.d. Print.
Wilde, Oscar. The Importance of Being Earnest. Ed. Henry Popkin. New York: Avon, 1965.

            Print.

ShariRoots and Routes:  The Translocal and Transnational in Emma Donoghue’s Landing.


Coming back from a recent trip to Ireland, having reread James Joyce’s Dubliners and having read Landing, by Emma Donoghue, I began to think of the Irish history of emigration, the character of Eveline in Joyce’ short story of the same name, within his collection Dubliners, and how current notions of translocal and transnational identities are framed in Landing.  Having had great grandparents who emigrated from Ireland to the US, having been in a long-distance relationship for years, and then having moved for love as occurs in Landing, the novel resonated with me.  As I thought of these female characters and reflected on Ireland, I thought about women who leave their homelands and why?  How has this changed historically?  This in turn lead me to think more critically of the novel as so much more than a long-distance romance as critics have labeled it.  The two main characters in Landing, Jude and Sile, 21st century women, have choices, as I did.  Does that make it easier to be mobile subjects in a global world?  How does our roots or our backgrounds effect the routes we ultimately take and how does that in turn effect our subject positions or own individual identities?
Irish emigration is well known, from the potato famine that spanned years beginning in 1845, to recent day, and whether for reasons that are political, economic or a lifestyle choice, mass emigration has been occurring throughout Irish history.  With the 2008 economic crash in Europe, and even as late as 2011, emigration rose by approximately 17 percent with Irish nationals representing 53 percent of those leaving, with a 43 percent increase in female migration.  Britain, Australia, Canada, and New Zealand are the countries most choose to relocate to.  (Gray 20)  National Irish perspective still maintains a container mentality of home, a nation-state within specific borders as motherland, and where a sense of belonging to one place remains.  Emigration is seen as a “tragedy”(Gray 21).  The Irish Times in 2011 began a conversation in print and on the web to document the views and experiences of Irish emigration.  Doing so they found the tragic feeling is not the same for those who emigrated, stating that there is “A self-pitying streak in Irish discourse about emigration, which is often not present among Irish emigrants themselves who are getting on with things while we lament their absence” (Irish Times 2011).   In recent times this absence is often negotiated with the use of technology and social media.  Sedentary ways of life can become mobile and those that move can maintain a sense of belonging or presence with those at “home.”  Fast and timely means of international travel along with social media has changed the way in which social reproduction can continue to occur at a distance. However, as is noted in the Irish Times documentary and as we find with Jude and Sile in Landing, distance cannot always be digitally mediated, transportation cannot be quick enough in times of desire, need or crisis when longing for another or when someone is ill or dying.   Even so translocal and transnational mobility is better negotiated now then historically and with a more transnational world view the notions of what constitutes home, citizenry, and national identity is challenged.
            For Eveline in Dubliners, a women in Ireland in the early 1900s, duty was to family and home.  Negotiating a way to meet her own individual needs was a hope, a dream:
In her new home, in a distant unknown country, it would not be like that.  Then she would be married—she, Eveline. People would treat her with respect then.  She would not be treated as her mother had been” (Joyce 38).
As the story opens, we see Eveline at a window watching the evening fade into the dark of night, her head leaning against the window, an odor of dust lingers, she looks out, tired.  She must care for her widowed father.  She provides the wages and maintains the home.  When she meets a man who tells her of distant lands, and woes her, she dreams of leaving. However, duty calls.  She remembers the promise to her mother to take care of the home upon her death, even though when she thinks of her mother’s life as a “pitiful vision… a life of commonplace sacrifices closing in final craziness” (Donoghue 41).  As she contemplates leaving, Eveline nostalgically looks at her surroundings and “did not find it a wholly undesirable life” (Joyce 38).  However, she wants more. The only escape for her is with a man, one who promises her another world, but nothing concrete.  As he is drawing her in to leave, she grips the iron railing, knowing he would drown her too (Joyce 42).  She has hopes and desires, but no agency.  She is described as a white face, passive, helpless animal (Joyce 43).  Her sorrow is hoping for more than a women during her time, at her class level and where she lived could hope for.  Her narrative was written for her by the family and community in which she lived.
            The women in Landing have more choice and with that their identities are less fixed.  They hold multiple subject positions and negotiate to meet their needs as they continue to change.  They have agency.  However, the choice to leave one’s home, the place in which one emotionally resides at any given time, is not always easy.  Our identities are molded, like Eveline’s, by the narrative poetics of the communities in which we reside.  As we encounter new situations there is an ongoing negotiation of our sense of self, relationally to the past and situationally to the present.  This negotiation between past and present, this disruption of identity, is responded to differently based on an individual’s reference points. We are always becoming, but with that becoming our prior experiences and memories create these reference points influencing the choices we make in various situations and the ease or difficultly in which they are encountered.   Our roots, geopolitically, geolocationally and geosocially influence or routes.   However, for both Jude and Sile their identities are not wholly constructed by their roots.  In the global world in which we reside, the global is continually interacting with the local and the local with the global.  Jude and Sile maintain multiple subject positions and continue to grow and change, they dance the tango, and continually negotiate external and internal borders relationally between the two of them and with family and friends, and situationally as they learn one another and face things together. They tango and negotiate the steps back and forth to meet their own unique needs and find a way to move in the same direction in the dance.   Prior to publication the title of the novel was Time-Zone Tango. Both titles are fitting.  In order to land, and land together, they must negotiate distance, that of time and space geographically and that which is emotional.  It is a tango, a back and forth of emotions as one negotiates a sense of what constitutes home, belonging, what it means to live elsewhere from where one has developed emotional ties.
Landing is a transnational novel, a cosmopolitan and urban novel and a novel examining notions of place and “home” and how relocation and movement affects one’s identity.  The New York Times book review summarizes the novel as a long distance desire with various distances: “generational, cultural, even spiritual.”  It is more than distance, it is about the liminal space were distance does not exist but interexchange provides for a closure of distance, and allows the chance for hybridity to begin, and were a new “intertwined home” can be created.   It is a narrative of encounter, about roots vs. routes.  It is also a love story, but one that also questions the permanency of relationships.
As the novel begins, Jude and Sile meet in a “non place” on an airline transcending the borders of time and space.  They meet in a liminal space in the in between with no distinct borders or time zone. It is the same type of space they must create in order to build a life together.  The novel is a light, whimsical, and humorous love story and at the same time provides depth in to issues of identity, what constitutes home and belonging, with Sile the transnational and cosmopolitan woman and Jude the rural local woman who holds history of place and ancestry important.  While Sile holds family important too, the two do so in vary different ways.  Sile is a woman on the move.  Her social structures and her experiences are of mobility.  Her mother was from India her father a native of Ireland.  She travels not only as a flight attendant but visits friends outside of Ireland.  She is accustomed to new places. She maintains connections by airplane, using urban transportation, and with her phone or “gizmo,” which she cannot be without. Her friends, too, are comfortable moving and traveling.   She is a multi-cultural, cosmopolitan woman, upper middle-class and not afraid to travel and spend money on what she likes.  She is a cosmopolitan, multi-cultural, transnational character.  Jude on the other hand is not.  The first flight she had ever taken was the flight she meet Sile on, anxious to get to an ill mother, and ironically having to experience the death of the man sitting next to her.  She has an old rotary dial phone, no cell.  Jude, has no need to fly, no cell phone, no email.  She felt no need. “Surely it was her business if she preferred to stay on the ground” (Donoghue 4)?  Jude recalls friends that traveled and knew her preference is not to. However, she realizes that in today’s world there is a romanticized notion of travel and mobility.  If one does not travel, one is seen as leading a static life.  What is seen as preferably, desirable, is movement and travel. But this is a choice, and one Jude chooses not to partake in, and as she states to Sile, a kite still needs an anchor (Donoghue 65).  Jude’s hometown of Ireland, Canada has only one cross-road.  While everyone knows everyone in the small community in her rural hometown, Jude is still attempting to come to term with her own roots.  Her mother dies at the beginning of the novel and we met Jude as she thinks nostalgically of her mother and the home in which they lived.  Jude’s loss of her mother disrupts her sense of place and her sense of direction “she couldn’t remember how to be “solid” or “grounded” or any of those words:  Loss had tipped her whole life on its side” (Donoghue 47).  Her mother was the only family Jude had.  She was not close to her father since the divorce when she was young. She cannot understand why someone would want to leave the place in which one was born.  In talking to her father on the phone we learn, “She knew he couldn’t care less about roots, his or anyone else’s.  How else could he have grown up as a third-generation of Ireland, Ontario, spent almost sixty years there, then flitted off to Florida” (Donoghue 52)   She cannot understand.  Roots are important to her.  She works at a small historical museum maintaining the history of Ireland, Ontario, a place documenting the lives of the locals, their families, and a shared communal history. And, as she writes in an email to Sile, Jude states begin a nomad and constant movement is a “bad habit or punishment” (Donoghue 57).  She quotes Rechabites, a Jeremiah bible passage, 35:7, “Stay mobile, so as to not to be vulnerable…”(Donoghue 57).  However, Jude and Sile come to learn one is vulnerable none the less.  Jude’s entire live, prior to meeting Sile, was about maintaining a sense of stability based on a located past.  Working at the local historical museum for little pay she relishes reading the dairies of others, those who lived in her community in the past, but she learns, as her borders expand, that she needs to live in her own present life, one that is historically beginning to change as theirs did.  Jude’s identity is informed by an historical connection with history and the past, but is changing through transnational encounters.  She must take to heart the road sign her and Sile read during one of their times together, “Nostalgia ain’t what it used to be” (Donoghue 27).
            As Susan Stanford Friedman states in Mappings:  Feminism and the Cultural Geographies of Encounter, there is a “dialogic pull of roots and routes in relation to narratives of identity… and that the conventional emphasis on home or “dwelling” has largely been suppressed” (Friedman 191).  The foundation of our identities and/or points of reference come from our past. This identity is often a continuous stable sense of place or location.  However, as we traverse through life the routes we take, the situations we encounter of travel and change, disrupt the notion of continuous stability.   We are always becoming, whether we realize it or not, and our identity as Freidman states “depends centrally upon narrative, whether it is an effect of rootedness or rootedness” (Friedman 193).  Their attraction to one another and sexual preference are the two things the two woman have in common.  They must negotiate not only the spatial distance, but the different lifestyles they life based on varied roots and/or reference points as they map the route of a relationship.  Their stories have formed them, and the story they attempt to create together will as well. As the novel progresses we traverse this journey with them.  Jude’s narrative is one of the local, rural family life and community with little external influence.  She cannot understand the need to move away from what she finds a stable center.  However, the stability is a false sense of security and peace. As Sile and Jude enter in a relationship the negotiations begin as their differences become apparent. Sile must adjust to a snowstorm, something she has not had to encounter or even dress for.  Jude’s breakfast food choices are not café choices, but instant coffee, oatmeal.  Both must adjust to such things as one another’s clothing choices, food choices of one another’s, ways in which to spend free time, and even language or styles of conversing. Jude does not know what Sile was referring to with her clothing that “angora shrug—a word Jude had never learned till today, and couldn’t imagine using in conversation” (Donoghue123).  When Sile learns that Jude was married to a high school boyfriend and was not officially divorced, during the fight that ensues Sile states “Who are you people” (Donoghue 137)?  They even see themselves as different and must learn to negotiate these differences.
The “formation of cultural identity depends upon a dialogic of sameness and difference (Friedman 193).  Sile’s understanding of class and race is conditioned by her multi-racial background, residing in a more culturally diverse urban setting.  Her and her friends reflect on this when Sile states she is no longer “the only brown face” and how she no longer looks foreign in Dublin.  Sile informs Jude small town life “gives her the creeps” (Donoghue 61).  She envisions it lacking even cinemas, as being too homogenic  -- cities turn her on, she compares herself to a kite and sees “life as a moveable feast” (Donoghue 62).  But, Sile is not an emigrant; she travels.  It is only when she actually contemplates and begins the process of emigrating that she realizes the extent of the change an émigré faces. Jude contrasts this view of the urban being the ideal. She relates the one cross-road community as one with no difficulties in commuting, and that diversity exists even in the micro, we have “fundamentalists and flower arrangers, a gay-run guesthouse… when you live in people’s pockets you learn how out there some of them are” (Donoghue 64).  Sile's choice of movement is not tied to a sense of duty to family or a patriarchal script as we saw in Eveline and the notion of family loyalty Jude feels for what is left of family for her, a home, and a place. Sile represents the transnational women of the technology savvy generation who does not see movement as severing connections.  Her father wishes her well. Her friends do, but there is an underlying doubt and concern with the extent of connection.  Sile contemplates her father getting older, his health deteriorating and not being present to help.  As she contemplates the move her anxiety raises.  Jude feels the tension more so in the beginning of the novel.  Mapping out a new route with Sile is more difficulty to start, since she started from a place in which her life felt disrupted.  We learn of the psychological unsettlement when her parents divorced, when her mother dies, and when she meets Sile.  She is disoriented and fears a loss of position or direction.  Sile feels this, too, as she begins the plans to emigrate.   This is common as lives change.  Our identities, however, are always changing but more noticeable with large movements. The disruptions, the disorientation is felt more strongly.  As the second chapter’s epigraph states, the word travel is derived from travail, to go on a journey, to work, tire, suffer (Donoghue 7).  It is not easy for either character. “Later on, Jude Turner would look back on December thirty-first as the last morning her life had been firm, graspable, all in one piece” (Landing 1).  Right from the start her life is disrupted.  Sile’s is as well as she comes to learn more of her historical ancestry and realizes how emigration is disorienting.   Their subject positions shift as the difficulty is placed more on Sile, the one who was at one time more comfortable with movement.  Sile realizes a connection with her past that she had not felt before, and begins to understand what a true emigrant experience may mean.  Whether situations are seen as negative or positive, like moving for love, the disruption of our narratives is unsettling and must be negotiated.   In planning to move Sile thinks of those who do not leave for love or by choice, but under duress.  Emigration she always thought “sounded noble and tragic, immigration grubby and grasping” (Donoghue 299).  Navigating through emigration polices and paperwork, she reads stories of others and realizes “crossing borders, for so many people in the world, was a perilous business: guns behind, hunger ahead, possessions and relatives scattered” (Donoghue 299).  Too, she things again of her mother and others. “There seemed no limit to what people would endure in order to enter the country of their (perhaps arbitrary) choice” (Donoghue 298).
Sile has more choices, but that does not make emigrating necessarily easy.  Even with choice Jude, like Eveline, is restricted by a sense of home and duty to family and historical ties.  While self-restricting in her sense of what constitutes home, it is not any easier for her either. Jude’s choices are more restricted then Sile’s, particularly based on economic status.  Jude cannot afford to jump on a flight at a whim.   She cannot travel as she pleases and has difficulty even affording the long-distance calls. Jude gives up smoking to pay for the phone bills (Donoghue 129).  Moving is not as financially possible for her.  Jude, like Eveline, has more limited choice based on economic status. While social restrictions are less an issue for Jude then Eveline, the cultural pull of roots are strong for both and economic independence limited.  Discourse on traversing borders and the permeability of borders needs to take into consideration and recognize that race, gender and class structure affect the way in which we live and affect experiences we may be able to undertake.
Many theories and critiques of identity formation and agency have come to light, particularly concerning women from the late 80’s on.  The idea of mobile subjectivities stems from the work of K.E. Ferguson (Calas 2).  Proponents of the concept find it useful because it is imprecise, allowing intersections of multiple identity categories encompassing the uniqueness of individuals (Calas 3).  Identities shift and are temporal and spatial with various locals offering different possibilities. With that the subjects encounter different “resources for de-articulating and re-articulating themselves” (Fergurson 163). With each encounter Jude and Sile change.  The concept of multiple subject positions in relation to movement is similar to the concepts Susan Friedman proposes in Mappings; identities are formed relationally and situationally.  The various subject positions we hold at any given time are either in the foreground or background based on the situations we face.  None are negated, they simply shift as called for.  The frames of reference for both Jude and Sile vary.  Their subject positions are multiple and at times contradictory. That is okay.  As Jude and Sile traverse spaces together each increases their own agency and empowerment, but with new possibilities and movement one must negotiate through the tensions that arise as diasporic individuals, diasporic in the broadest sense of the term.  As we see with Sile and Jude, negotiation is the tango that occurs when one contemplates a diasporic move or simply moves her own internal boundaries or borders created from the past.  There is a disruption, an unsettlement not just of place, but what was once a way of living.
Like Eveline, both Jude and Sile reflect on their lives when contemplating a move, unsure, questioning, and nostalgically remembering their roots.  They rummage through the things they have collected over the years in their homes.  However, their lives from their first encounter and attraction to one another shifted everything. “As Sile states, worlds touch, tremble, spin into a different orbit” (Donoghue 150).  The doubts become more profound as Sile, the one to actually move, begins learning more of her own history.  She wants to know of her lineage, as Jude as always done.  Sile compares her mother’s and father’s meeting and romance to her and Jude’s. Her Da recollects memories of her mother as a competent, sure, woman serving five courses meals on a plane.  However, Sile ultimately learns that upon landing in a new world with her father her mother struggled to assimilate as she was expected to do, and that her death may have stemmed from depression and ultimately led to suicide (Donoghue 150).
Within the liminal space created as Jude and Sile’s lives become intertwined, Jude begins to question, too, how they can merge their lives.  At the end of the novel it becomes clearer for both.  For Jude it is after seeing a women and her young son in a café.  She witness the openness between them and while doing so sees an essay that had slipped from a folder. The essay was entitled “Bad Little Sisters:  A Case Study of Cross-Border Censorship in Women’s Studies.”  Jude immediately heads home disturbed by her thoughts, wondering why she could not have met someone like this woman, close to home, but instead met Sile, someone so far away. She knows she longs for something more than her work, and the past that she holds on to.  The sign she sees as she travels home is “Think Local, Buy Local,” but my now it is too late.  Jude’s life is already intertwined with Sile’s.  Jude, also, begins to see her community differently.  She realizes that the past she is holding on to, is actually continually changing.  Having organized the annual 1867 historical fair she looks at those around her.  She sees how they are engrossed in current day activities as opposed to any historical recreation of the past.  And, she, too, cannot stop thinking about the present, about Sile and what constitutes home. Jude realizes that without Sile she does not feel a sense of home, but rather a vacancy, an absence, a loss. Jude thinks about all those she has studied and how the “Pragmatic settlers would have despised her for clinging to home.  They carried their nostalgia like their framed photos and heirlooms, but they never let it get in their way….A place was nothing on its own; it hit her now; it was only people who carved it into meaning” (Donoghue 318).  Sile discovers this as well.  Sile begins to feel the travelling life she has led in aeronautical terms, how she is “losing situational awareness” (Donoghue 245).  As she contemplates completing the necessary steps to reside in Canada with Jude, she is handed a flyer while walking down Grafton street asking “Are you an immigrant or asylum-seeker”(Donoghue 247).  She was “amused that she’d been targeted, but more so in noticing the word adjustment was spelled wrong.  She begins to question how you spell adjustment when you are so far from what you know, when you will lose your situational awareness.  That is diaspora in all variations of the word.             
Recollecting encounters on familiar Dublin streets, going through her drawers and closets, reliving the life she has lived in Dublin, she takes it all in to put it in the past, all in her attempt to move away from it, to be able to move forward with Jude.  Sile becomes nostalgic toward her past for a brief moment. She realizes it is a part of her that matters. This causes her to rethink the notion of emigrating.  She even does a pros and cons list.  Too, the political enters into the equation as she researches how she can move to Canada, realizing governments define who can move and for what reasons, as common-law partners, or conjugal partners.  The terms are defined by governmental bodies based on such criteria as length of time that lives must be combined and defined by economic standards (Donoghue 278).  However, Sile knows that she is unlike Jude, who she described as someone who is “not a shrub that needs transplanting” (Donoghue 280).  Sile knows that in order for the two of them to be together, she must be the one transplanted for love, and her reference points help her negotiate this, her past travails/movement, and her use of technology to stay connected.  She can take her recollections with her.  She can still maintain connections at a distance.  It is her friend Declan who has moved away that reminds her that “sooner or later you find Dublin isn’t home anymore.  But nor is the other place. And then you’re sunk” (Donoghue 304).  Home she learns, as Jude does, is not a place, but a space you must create that holds emotional meaning in relation to others you care about.  She must create this new place of emotional connection with Jude.  Gray’s studies of Irish migrant and non-migrant women in mid-1990’s describes struggles women faced negotiating and becoming valued mobile individuals with positions of “daughter, sister, and national citizen” (Gray 25).  Jude and Sile both struggle with their changing identities as they find a way to negotiate distance and difference.  In Gray’s studies “many of the accounts indicated that the rules of making lives and maintaining connections were unclear and produced a minefield of emotions...difficult to negotiate” (Gray 25).  Both Jude and Sile attempt to.
One has to question this sense of continuity, stability that we attribute to having roots or being bound to a sense of place.  It is a false notion, and one that Jude comes to realize.  We are always changing relationally and situationally.   Sile realizes this too.  She knows that even living in the same city, building a life does not necessarily mean stability, that even love is not permanent.  This continues to present itself throughout the novel with family and friends. The novel begins on New Year’s Eve, symbolic of new times. This is a story of new meetings, new movement. All subsequent chapters are about travel and its negotiation, the what, when, where, how, and why, as the fourth chapter is entitled.    Ultimately the novel ends with “Place Makers,”  Jude and Sile making a new place from that liminal space they had to negotiate, crossing borders, creating home not out of location, but one based on fulfilled emotional needs, a definition I argue is a true definition of home. However, as mentioned earlier, the novel not only raises questions of what constitutes home, but raises questions about love’s permanency.  We see this thread throughout the novel. Sile asks her father how long it took for her mother to adjust, not how hard or difficult it may have been.  For him it was not seen as a matter of choice.  He states that Kerla, her mother’s hometown, was on the brink of a civil war.  There was no question about getting over the “blahs.” He tells Sile ”Life is a bridge: cross over it, but build no house on it” (Donoghue 290). He knows love does not mean permanency nor does moving for love.  Her friend Jael tells her one person is not enough, as she confesses to having an affair, when all others thought her marriage perfect.   Sile even tells Jude she will owe her (for the move).  Sile learns that Marcus’ relationship ended, after having moved to the countryside outside of Dublin for love. Sile then states “I suppose people and places are similar that way, that you can’t tell how long you’ll end up staying” (Donoghue 307).  Marcus’ response is “Love’s a country, theirs is no such thing as a permanent visa” (Donoghue 307).  Sile learns from her older sister that her mother, Amma, “was one of the walking dead” (Donoghue 309). Sile reflects how her mother must have felt “as if bits of her starting to crumble off as soon as she landed.”… She must have felt she was withering” (Donoghue 310)
“She wanted to wail aloud for Sunita Pillay, glamorous Air India stew, who’d swapped everything she’d known for a rain-green Dublin suburb:  followed her man, gone into exile, surrendered her country and family and friends in the best tradition of womanhood.  Who’d done it all for love, and discovered that love wasn’t enough to live on after all… Sile thought of the cave with only one opening, the island with only one harbor…” (Donoghue 311).
This is a cry for herself as well.  She knows nothing is guaranteed or permanent, but she also knows that she has the capability to moves again if need be.  Tropes of shrubs and trees being planted or withering, tropes of people landing are weaved throughout the novel.   Stories and myths are shared, which also do not fare well of love or moves being permanent.  Jude tells Sile the story of the girl taken by the Fulmer , “The moral is, never fall for a foreigner and let them carry you off to their godforsaken country” (Donoghue 300).  Sile tells Jude the story of the Selkie, the half seal, half woman.  She is the split self.  She falls in love and moves on to land.  Her husband hides her possessions, and she begins to assimilate to his way of life on the land.  However, after finding her old possessions her husband hid, she has an overwhelming desire to go back.  She disappears back to the sea with her children (Donoghue 220).  Jude and Sile’s tale is an historical tale, a narrative told throughout time.
Postcolonial theorist Appadura’s notion of translocating is one in which “communities in a place become extended through the geographical mobility of their inhabitants” (Calas 5).  Sile and Jude extend their sense of place, negotiate the distance and differences in their growing encounters in the liminal space between locations of place and the heart.  They choose to settle in Toronto in an attempt to meet each others needs. As Conradson and McKay state selfhood is always a hybridic achievement through the relational and translocal subject positions allowing for “multiply-located senses of self… for those who inhabit transnational social fields” (Conradson and McKay 168).  Local and global associations are made. Often the local is associated with less affluent places fixed in time and space, and the global as affluent, mobile, modern and effecting social change, with the global always reinventing (Calas 6). We see these same associations within Landing.  However, this notion is disrupted.  Jude does not have a desire to be mobile, but is willing to negotiate her space for desire/love.  Sile and Jude negotiate a space that will work for both and settle in Toronto, Canada.  We need to rethink, as Sile and Jude do in the novel, what is the desirable space for us at any given time.  While sedentary ways of life and a sense of identity based on place has in the past and continues in most places and for most people to be intricately tied to home, community and nation (our mother lands), mobility undermines this “container model of society (Calas 5). If one moves how does one negotiate these social norms? Sile and Jude do so translocally and transnationally.  To understand “mobile subjectivities, their agency, and production processes…requires mobile conceptualizations” (Calas 6).  With Friedman’s notions of encounters and subject positions differing relationally and situationally, we can enter the liminal spaces of encounter and negotiate roots and routes to come to acquire mobile conceptualizations.  The novel Landing provides an example of mobile subject positions that provide movement through choice and freedom to act.   Jude and Sile demonstrate personal forms of agency through the interpersonal connections and exchanges they have. They found as Ferguson states resources through and with one another to “de-articulate and re-articulate” themselves “in shifting temporal and spatial possibilities offered by specific locales” (Ferguson 163).  Our roots and routes both inform our identity and keep it fluid, never fixed in time and space.  We live in a “world where mobility may be ever more the ontological status of everyday experiences and social structuring” (Calas 5).  We are always crossing the internal borders of our past and present always in the liminal space, always becoming. We continually negotiate roots and routes. Nationalism may be a recognized community; but it is the community we build for ourselves, like Sile and Jude are building that constitutes home.
For Friedman cultural identity depends on a dialogue of sameness and difference, and for hybrid subject positions to come about exposure is needed.  Jude and Sile enter the liminal space, between borders, external and internal.  Theirs is a narrative of encounter, each encounter guides their own liminal space, the in between, to create new narratives for each, and a narrative together.  Various relationships are presented in the novel.  The story of Jude and Sile is inconclusive.  Theirs, as with all relationships, will be an ongoing negotiation and a blending of difference.  This is true with all subject positions we hold, whether by location or within a relationship.  We reside in a world with others.  The word world in Sanskrit is: “That which moves. That which changes” (Donoghue 200).  In the novel Sile states how she would rather do away with borders (Donoghue 228-229).  If we think of time zones, and nations and nationality tied to that, we erect borders.  We also do internally based on our roots and routes. While borders help us categories the plethora of information about location, space, and time, they are also shifting contact zones.   Not only do external borders shift, but the internal borders we create. We are continually in the liminal space negotiating our past and present.   Sile tells Jude “Respect des fonds…meaning you should respect something’s provenance—where it’s from” (Donoghue 124).   They do so, respecting where each other’s roots are, and in their route together they will create roots in a new place that respects that of one another.  Moving to Toronto is not Jude’s country or Sile’ city to allow life in an urban setting, but for them the liminal space, with no history, a place to create a new life together, to create their own history as they continue to change together.  

Works Cited
Calas, Marta B; Ou, Han; and Smircich, Linda.  “Woman” on the move: mobile subjectivities after intersectionality.”  Equality, Diversity and Inclusion: An International Journal  32.8 2013, pp. 708-731
Casey, Moira E. “If Love’s a Country”: Transnationalism and the Celtic Tiger in Emma Donoghue’s LandingNew Hibernia Review 15.2 2011 64-79
Conradson, D. and Mckay, D. “Translocal subjectivities:  mobility, connection, emotion,” Mobilities. 2.2 2007, 167-174
Donoghue, Emma. Landing Orlando: Harcourt Press 2007
Ferguson K.E. The Man Question: Visions of Subjectivity in Feminist Theory.” Berkeley, CA. University of California Press.
Friedman, Susan. Stanford  Mappings:  Feminism and the Cultural Geographies of Encounter. New Jersey: Princeton University Press. 1998
Gray, Breda.  ‘Generation Emigration’: the politics of (trans)national social reproduction in twenty-first century Ireland.  Irish Studies Review 21.1, 2013, 20-36

Joyce, James. Dubliners London: Penguin Books 2000, 1914









Irish History—overview and pulling together the texts
Irish history is bloody—a series of invasions and internal conflict, with the result that it is scarred by many of the problems of a colonial nation.  There are not the color and racial struggles of other typical colonial nations; Ireland’s problems stem rather from a struggle for independence, religion, class—and poverty.  The forming of a sense of national identity separate from an overshadowing power is crucial to Irish history.

A Brief History of Ireland
by John Holwell

An estimated 70 million people world-wide can claim Irish heritage. This article attempts to provide some insight into Ireland's long and complex history.
The island or Ireland, some 89,000 sq. km (32,000 sq. mi.) is comprised of the Republic of Ireland (Eire) which occupies almost 85% of the total land-mass, and Northern Ireland which is part of the United Kingdom. Within the traditional four ecclesiastical provinces of Ulster (north-east), Leinster (south-eastern Ireland including the ancient kingdom of Meath), Munster (south-west), and Connaught (or Connacht, north-west) there are 32 counties, 26 of which are within the Republic. The partition of the island dates from 1920-22, before which the whole island was under British rule.  
The first settlement of Ireland took place sometime around 6000 BC by hunters and fishers along the island's eastern coast. The Gaels, a Celtic-speaking people from western Europe, found their way to the island sometime between about 600 and 150 BC and subdued the previous inhabitants.
About the time of Christ the island was organised into five kingdoms, the traditional "Five Fifths of Ireland". By AD 400 seven independent kingdoms had evolved. The kings of these kingdoms often allied their armies to raid neighbouring Roman Britain and the Continent. On one of these raids a lad of 16 was captured, returned to Ireland and sold into slavery. During his enslavement the boy turned to religion and some six years later at the age of 22 escaped. The young man studied theology in the Roman church and in 432 returned to Ireland, and began a lifelong quest of converting the Irish to Christianity. This was none other than Ireland's patron, Saint Patrick.
In the 9th and 10th centuries, Ireland came under fierce attacks from the Vikings. Monasteries suffered great atrocities at the hands of these aggressors. In 853 the Danes invaded the island and were followed by Danish settlers who gradually assimilated with the local population and adopted Christianity. When the four ecclesiastical provinces (Ulster - north-east, Leinster - south-eastern Ireland including the ancient kingdom of Meath, Munster -southwest, and Connaught, or Connacht - north-west) were created in 1152, both Gaelic and Danish elements helped form a united Church. This reform, and others advocated by the Irish church were frowned on by some, including Pope Adrian IV, an Englishman. In 1155 he conferred on Henry II of England the lordship of Ireland with hopes of curing some of Ireland's perceived ecclesiastical ills. In 1168 the English invaded the island and soon thereafter began invoking reforms, many dealing with the granting of land, and many of which violated the traditional political and social structure.
From the latter twelfth century to about 1400, many Norman's from England moved to Ireland and settled the eastern areas, particularly around Dublin. Some assimilated but strife persisted between the native Irish and the colonists. In 1367 a law was enacted to keep the two populations separate.
In 1495 Henry VII extended English law over the entirety of Ireland, and assumed supremacy over the existing Irish parliament. When Henry VIII became king, he tried to separate the Irish Church from the Papacy much as he had done in England. Instead he intensified Irish resolve toward the English. By the time that Queen Elizabeth ascended to the English thrown, Roman Catholicism became linked with Irish sentiment and the Irish refused to accept English imposed ecclesiastical change. Mounting English domination was also being met with greater Irish resistance. In the 1560s the English suppressed a revolt in Ulster and Queen Elizabeth took the opportunity to expropriate all lands and settle the province with Englishmen. By 1660 they had become well seated and English law prevailed throughout the land.
During the reign of James I (ruled 1603-1625), Catholic schools were closed and children were taught in Protestant institutions. Soon the old distinctions of Irish, Anglo-Irish, and English became realigned to Catholic and Protestant, although the island remained overwhelmingly Catholic. It was about this period that the emigration trend began.
When Cromwell took firm control of England, he also invoked strict rule over Ireland and confiscated all Catholic holdings. Following his death, however, the Irish renewed their claims on their historic lands. After some successes, in 1690 they defeated the English at Londonderry and signed a treaty with London that granted them a number of rights, only to see it rejected by the Protestant dominated Irish parliament.
The rift between adherents of the two religions broadened. In 1727, Catholics were excluded from all public office and denied the right to vote. Although some measured attempts at reconciliation were made nearing the end of the century, for the most part relations between the two factions remained poor.
In 1798, a revolt in Ireland set in motion a series of events that led the Irish to relinquish their own parliament. On 1 Jan 1801, the United Kingdom of Great Britain and Ireland came into existence. Not surprisingly, the union in Ireland was highly unpopular and relations continued to deteriorate between the Catholic and Protestant populations. In the 1830s, a movement began to repeal the union. It found little favour in Protestant Ulster, though, where growing prosperity kept many committed to the legislative union with Britain. Catholic areas of Ireland fared less well and when the potato crops of the 1840s failed, a devastating famine resulted. Between 1841 and 1851, Ireland's population fell from 8.2 million to 6.6 million through starvation, disease, and emigration, particularly to the United States.
Following the famine, Catholic Ireland slowly increased in prosperity but there became a growing awareness of the greater affluence enjoyed by the industrialised Ulster and British people. Demand for national self-government came to the fore. The Catholics gradually gained parliamentary power and "home rule", a separate Irish parliament within the Union, gained popularity. Using their leverage in the British parliament, a home rule bill was enacted in 1914, but not put in effect until the end of World War I.
In the twentieth century, Ireland's situation has remained unsettled. In 1920, the "Government of Ireland Act" set up separate parliaments for both the north and south, although only the former ever functioned. In 1921 a treaty between southern Ireland and Britain established the Irish Free State, a self-governing dominion within the British Commonwealth of Nations. This allowed the Northern Ireland Parliament to take the six northern counties out of the dominion. A subsequent civil war broke out between pro-treaty and anti-treaty factions but ultimately the treaty stood.
In 1937 southern Ireland drafted and adopted a new constitution creating the new state of Eire. A republic in all but name, it remained formally within the British Commonwealth. It lasted only eleven years until 1948 when the ties with the Commonwealth were severed completely and the Republic of Ireland was born. In the north, the Protestants and Catholics continued their unsettled relationship with one another. In 1972, the Republic of Ireland joined the European Economic Community (EEC) along with the United Kingdom and Denmark. That same year, the Northern Irish State was dissolved and the six counties were put under direct rule from London.


This article originally appeared in the September 1997 issue of the Journal of Online Genealogy.
http://genealogypro.com/articles/Irish-history.html

The Irish Slave Trade – The Forgotten “White” Slaves

The Slaves That Time Forgot

The Irish Slave Trade – The Forgotten “White” Slaves
They came as slaves; vast human cargo transported on tall British ships bound for the Americas. They were shipped by the hundreds of thousands and included men, women, and even the youngest of children.
Whenever they rebelled or even disobeyed an order, they were punished in the harshest ways. Slave owners would hang their human property by their hands and set their hands or feet on fire as one form of punishment. They were burned alive and had their heads placed on pikes in the marketplace as a warning to other captives.
We don’t really need to go through all of the gory details, do we? We know all too well the atrocities of the African slave trade.
But, are we talking about African slavery? King James II and Charles I also led a continued effort to enslave the Irish. Britain’s famed Oliver Cromwell furthered this practice of dehumanizing one’s next door neighbor.
The Irish slave trade began when James II sold 30,000 Irish prisoners as slaves to the New World. His Proclamation of 1625 required Irish political prisoners be sent overseas and sold to English settlers in the West Indies. By the mid 1600s, the Irish were the main slaves sold to Antigua and Montserrat. At that time, 70% of the total population of Montserrat were Irish slaves.
Ireland quickly became the biggest source of human livestock for English merchants. The majority of the early slaves to the New World were actually white.
From 1641 to 1652, over 500,000 Irish were killed by the English and another 300,000 were sold as slaves. Ireland’s population fell from about 1,500,000 to 600,000 in one single decade. Families were ripped apart as the British did not allow Irish dads to take their wives and children with them across the Atlantic. This led to a helpless population of homeless women and children. Britain’s solution was to auction them off as well.
During the 1650s, over 100,000 Irish children between the ages of 10 and 14 were taken from their parents and sold as slaves in the West Indies, Virginia and New England. In this decade, 52,000 Irish (mostly women and children) were sold to Barbados and Virginia. Another 30,000 Irish men and women were also transported and sold to the highest bidder. In 1656, Cromwell ordered that 2000 Irish children be taken to Jamaica and sold as slaves to English settlers.
Many people today will avoid calling the Irish slaves what they truly were: Slaves. They’ll come up with terms like “Indentured Servants” to describe what occurred to the Irish. However, in most cases from the 17th and 18th centuries, Irish slaves were nothing more than human cattle.
As an example, the African slave trade was just beginning during this same period. It is well recorded that African slaves, not tainted with the stain of the hated Catholic theology and more expensive to purchase, were often treated far better than their Irish counterparts.
African slaves were very expensive during the late 1600s (50 Sterling). Irish slaves came cheap (no more than 5 Sterling). If a planter whipped or branded or beat an Irish slave to death, it was never a crime. A death was a monetary setback, but far cheaper than killing a more expensive African. The English masters quickly began breeding the Irish women for both their own personal pleasure and for greater profit. Children of slaves were themselves slaves, which increased the size of the master’s free workforce. Even if an Irish woman somehow obtained her freedom, her kids would remain slaves of her master. Thus, Irish moms, even with this new found emancipation, would seldom abandon their kids and would remain in servitude.
In time, the English thought of a better way to use these women (in many cases, girls as young as 12) to increase their market share: The settlers began to breed Irish women and girls with African men to produce slaves with a distinct complexion. These new “mulatto” slaves brought a higher price than Irish livestock and, likewise, enabled the settlers to save money rather than purchase new African slaves. This practice of interbreeding Irish females with African men went on for several decades and was so widespread that, in 1681, legislation was passed “forbidding the practice of mating Irish slave women to African slave men for the purpose of producing slaves for sale.” In short, it was stopped only because it interfered with the profits of a large slave transport company.
England continued to ship tens of thousands of Irish slaves for more than a century. Records state that, after the 1798 Irish Rebellion, thousands of Irish slaves were sold to both America and Australia. There were horrible abuses of both African and Irish captives. One British ship even dumped 1,302 slaves into the Atlantic Ocean so that the crew would have plenty of food to eat.
There is little question that the Irish experienced the horrors of slavery as much (if not more in the 17th Century) as the Africans did. There is, also, very little question that those brown, tanned faces you witness in your travels to the West Indies are very likely a combination of African and Irish ancestry. In 1839, Britain finally decided on it’s own to end it’s participation in Satan’s highway to hell and stopped transporting slaves. While their decision did not stop pirates from doing what they desired, the new law slowly concluded THIS chapter of nightmarish Irish misery.
But, if anyone, black or white, believes that slavery was only an African experience, then they’ve got it completely wrong.
Irish slavery is a subject worth remembering, not erasing from our memories.
But, where are our public (and PRIVATE) schools???? Where are the history books? Why is it so seldom discussed?
Do the memories of hundreds of thousands of Irish victims merit more than a mention from an unknown writer?
Or is their story to be one that their English pirates intended: To (unlike the African book) have the Irish story utterly and completely disappear as if it never happened.
None of the Irish victims ever made it back to their homeland to describe their ordeal. These are the lost slaves; the ones that time and biased history books conveniently forgot.



Anthony McIntyre made one thing clear: The project had to remain absolutely secret. If Boston College wanted him to interview former members of the Irish Republican Army, he needed that guarantee. They would be talking about dangerous things—bombings, shootings, and murder.
It was June of 2000, just two years after a controversial peace accord ended three decades of conflict in Northern Ireland. Mr. McIntyre, an independent historian, was having dinner at Deanes Restaurant, in the center of this small, working-class city, with an Irish journalist and a librarian from Boston College.
The journalist, Ed Moloney, was a friend who had recommended Mr. McIntyre for the project. But the librarian, Robert K. O’Neill, was a stranger. And Mr. McIntyre needed to know what sorts of promises he and Boston College were willing to make. The IRA was an unforgiving organization. Although the fighting was over, informers—or “touts,” as the IRA called them—were not looked upon kindly. You just didn’t go around talking about what you had done in those dark years.
Yet the idea was undeniably appealing. To record the stories of the men and women who had put their lives on the line for the cause of independence, some of whom had committed horrific acts of violence in the process, that was something no one else had done. The three men at the table understood the insights that could be gained, Mr. McIntyre perhaps most of all. He was a former IRA man, and had spent nearly 17 years in prison for killing a loyalist paramilitary soldier. That’s why Mr. Moloney wanted him for this job: His fellow fighters would trust him.
“No matter how skilled or experienced the academic researcher or journalist,” Mr. Moloney wrote in a proposal two months before the meeting, “ex-paramilitaries know far more about the subject and are familiar with the lifestyles of ex-colleagues in a way others cannot even approach.” [Read on in the link ....]